Is it true that “All spicy food is from Latin America”?
up vote
43
down vote
favorite
According to the economist Nancy Qian who has studied the Columbian Exchange:
There really was no spicy food in the world before the Columbian Exchange.
According to Denver Nicks, author of Hot Sauce Nation:
Before the Columbian Exchange, there were no chilies outside of the Americas. Which is to say, when Christopher Columbus set sail for India in 1492, Indian food wasn’t spicy. Thai food wasn’t spicy (in the sense of “spicy’ as in the heat-pain that chilies impart). There was no spicy Chinese food.
A highly-upvoted comment over at Cooking.SE states:
More interestingly, chillis are also new world crops. Therefore all those hot, spicy, Thai, Indian, Malay and Filipino foods are actually modern - invented after the Portuguese or Dutch introduced chilli peppers to Asian cultures
When one googles "history of spicy food", one also finds near the top an article (or blog-post) titled "All Spicy Food Is From Latin America".
To what extent is the above claim true?
To me, it seems "obvious" that spicy food has a much longer history in Asia than just to 1500 and that the chili plant isn't the only way to achieve a spicy flavor. I also easily found the following examples:
- The Japanese wasabi - according to this page, "The first Japanese medical encyclopaedia called 'Honzo-wamyo'” was published in A.D. 918 and it states that “wild ginger” (Wasabia japonica) had been grown in Japan for at least a thousand years"
- The Korean chili pepper gochu has been cultivated for at least 1,500 years according to this journal article.
- The Szechuan/Sichuan pepper was already mentioned in ancient Chinese poetry (詩經, 11th-7th centuries BC) -- English translation here
But perhaps wasabi, gochu, and the Szechuan pepper were rare examples and for the most part the claim of this question's title is true.
Several have correctly pointed out that the word spicy is unfortunately quite ambiguous in English. For example, cinnamon and nutmeg are spices, but are not what I mean by spicy in the current context. In other languages there are words for what I am thinking of in much more unambiguous terms --- picante in Spanish, 辣 in Chinese, or pedas in Malay.
Perhaps there is a more scientific term for this that someone knows of. (I am aware that there is something called the Scoville scale, but this seems to measure only capsaicins which seem to be present only in chili.)
I have also found the following fruitful discussions on other sites:
From Reddit - Ask Historians:
- "What was Indian food like before contact with the New World?"
- "What was Asian cuisine like before the Colombian exchange?"
- What did "Old World" cuisines that are today known for their spicy foods taste like before peppers were imported from the Americas?
- What is the history of curry? Who invented it? How did it spread? Is it really a British thing and not Indian?
- Hot peppers originally came from the Americas, but India, Thailand, and large parts of China are famous for their spicy foods. How did they arrive, and how long was it before they became an integral part of the cuisine?
From Quora:
- "What was Indian cuisine all about before potatoes, chilies, and tomatoes were brought to India?"
The top answer at this last discussion quotes Achaya (2000):
We had a glimpse in the last chapter that chillis are not really Indian. These
wonderful materials were brought to India from Mexico, perhaps in the late 16th
century. They took a little while to catch on, but in about a hundred years, the
use of chillis spread to every part of India. Before that, it was pepper that was
used to give the pungency that is so characteristic of Indian food. In one of the sections of the Ain-i-Akbari, written in 1590, there is a list of 50 dishes cooked in Akbar's court: all of them use only pepper to impart spiciness. In most Indian languages, the name for the chilli is simply a variation of the earlier name for pepper in the same language. For example, in Hindi, we say kalimirch (black pepper) for pepper and harimirch (green pepper) for chilli. In Tamil, the word for pepper is milagu and that for chilli is milagai (= milagu-kai (pepper+fruit)). In Kannada, the words are karimenasu and menasinkayi. Try this exercise in your own language.
It is not difficult to understand why the chilli so quickly replaced pepper in our cooking. While the pepper vine grows almost only in Kerala, chillis can be grown in almost every backyard, or cultivated in fields, all over the country. Thus, they were easily avaliable everywhere at a low price. All the many varieties that we know come to us from Mexico and none of them was developed afterwards in India. These include the green chilli, red chilli, long red chilli, very small and very hot green bird chilli, and the large mild capsicum. To make chillipowder, the long bright-red variety with thin skins can be dried in the sun, and ground either with its seeds to give more pungency, or without it to give a milder chilli-powder. In fact, it is no exaggeration to say that the humble chilli from Mexico really revolutionized the food of India.
food
add a comment |
up vote
43
down vote
favorite
According to the economist Nancy Qian who has studied the Columbian Exchange:
There really was no spicy food in the world before the Columbian Exchange.
According to Denver Nicks, author of Hot Sauce Nation:
Before the Columbian Exchange, there were no chilies outside of the Americas. Which is to say, when Christopher Columbus set sail for India in 1492, Indian food wasn’t spicy. Thai food wasn’t spicy (in the sense of “spicy’ as in the heat-pain that chilies impart). There was no spicy Chinese food.
A highly-upvoted comment over at Cooking.SE states:
More interestingly, chillis are also new world crops. Therefore all those hot, spicy, Thai, Indian, Malay and Filipino foods are actually modern - invented after the Portuguese or Dutch introduced chilli peppers to Asian cultures
When one googles "history of spicy food", one also finds near the top an article (or blog-post) titled "All Spicy Food Is From Latin America".
To what extent is the above claim true?
To me, it seems "obvious" that spicy food has a much longer history in Asia than just to 1500 and that the chili plant isn't the only way to achieve a spicy flavor. I also easily found the following examples:
- The Japanese wasabi - according to this page, "The first Japanese medical encyclopaedia called 'Honzo-wamyo'” was published in A.D. 918 and it states that “wild ginger” (Wasabia japonica) had been grown in Japan for at least a thousand years"
- The Korean chili pepper gochu has been cultivated for at least 1,500 years according to this journal article.
- The Szechuan/Sichuan pepper was already mentioned in ancient Chinese poetry (詩經, 11th-7th centuries BC) -- English translation here
But perhaps wasabi, gochu, and the Szechuan pepper were rare examples and for the most part the claim of this question's title is true.
Several have correctly pointed out that the word spicy is unfortunately quite ambiguous in English. For example, cinnamon and nutmeg are spices, but are not what I mean by spicy in the current context. In other languages there are words for what I am thinking of in much more unambiguous terms --- picante in Spanish, 辣 in Chinese, or pedas in Malay.
Perhaps there is a more scientific term for this that someone knows of. (I am aware that there is something called the Scoville scale, but this seems to measure only capsaicins which seem to be present only in chili.)
I have also found the following fruitful discussions on other sites:
From Reddit - Ask Historians:
- "What was Indian food like before contact with the New World?"
- "What was Asian cuisine like before the Colombian exchange?"
- What did "Old World" cuisines that are today known for their spicy foods taste like before peppers were imported from the Americas?
- What is the history of curry? Who invented it? How did it spread? Is it really a British thing and not Indian?
- Hot peppers originally came from the Americas, but India, Thailand, and large parts of China are famous for their spicy foods. How did they arrive, and how long was it before they became an integral part of the cuisine?
From Quora:
- "What was Indian cuisine all about before potatoes, chilies, and tomatoes were brought to India?"
The top answer at this last discussion quotes Achaya (2000):
We had a glimpse in the last chapter that chillis are not really Indian. These
wonderful materials were brought to India from Mexico, perhaps in the late 16th
century. They took a little while to catch on, but in about a hundred years, the
use of chillis spread to every part of India. Before that, it was pepper that was
used to give the pungency that is so characteristic of Indian food. In one of the sections of the Ain-i-Akbari, written in 1590, there is a list of 50 dishes cooked in Akbar's court: all of them use only pepper to impart spiciness. In most Indian languages, the name for the chilli is simply a variation of the earlier name for pepper in the same language. For example, in Hindi, we say kalimirch (black pepper) for pepper and harimirch (green pepper) for chilli. In Tamil, the word for pepper is milagu and that for chilli is milagai (= milagu-kai (pepper+fruit)). In Kannada, the words are karimenasu and menasinkayi. Try this exercise in your own language.
It is not difficult to understand why the chilli so quickly replaced pepper in our cooking. While the pepper vine grows almost only in Kerala, chillis can be grown in almost every backyard, or cultivated in fields, all over the country. Thus, they were easily avaliable everywhere at a low price. All the many varieties that we know come to us from Mexico and none of them was developed afterwards in India. These include the green chilli, red chilli, long red chilli, very small and very hot green bird chilli, and the large mild capsicum. To make chillipowder, the long bright-red variety with thin skins can be dried in the sun, and ground either with its seeds to give more pungency, or without it to give a milder chilli-powder. In fact, it is no exaggeration to say that the humble chilli from Mexico really revolutionized the food of India.
food
Comments are not for extended discussion; this conversation has been moved to chat.
– Mark C. Wallace♦
6 hours ago
An English cookbook, The Forme of Cury, was published in the 1390s, and all hot food was called "cury" from the French word cuire, meaning to cook.
– Spice E. Guy
5 hours ago
@konradrudolph - the system flagged multiple comments in a short time period. I moved them to chat as is the normal procedure.
– Mark C. Wallace♦
5 hours ago
Moving the comments to chat is not a statement about the validity of the comments. It is an indication that discussion is occurring in comments.
– Mark C. Wallace♦
4 hours ago
add a comment |
up vote
43
down vote
favorite
up vote
43
down vote
favorite
According to the economist Nancy Qian who has studied the Columbian Exchange:
There really was no spicy food in the world before the Columbian Exchange.
According to Denver Nicks, author of Hot Sauce Nation:
Before the Columbian Exchange, there were no chilies outside of the Americas. Which is to say, when Christopher Columbus set sail for India in 1492, Indian food wasn’t spicy. Thai food wasn’t spicy (in the sense of “spicy’ as in the heat-pain that chilies impart). There was no spicy Chinese food.
A highly-upvoted comment over at Cooking.SE states:
More interestingly, chillis are also new world crops. Therefore all those hot, spicy, Thai, Indian, Malay and Filipino foods are actually modern - invented after the Portuguese or Dutch introduced chilli peppers to Asian cultures
When one googles "history of spicy food", one also finds near the top an article (or blog-post) titled "All Spicy Food Is From Latin America".
To what extent is the above claim true?
To me, it seems "obvious" that spicy food has a much longer history in Asia than just to 1500 and that the chili plant isn't the only way to achieve a spicy flavor. I also easily found the following examples:
- The Japanese wasabi - according to this page, "The first Japanese medical encyclopaedia called 'Honzo-wamyo'” was published in A.D. 918 and it states that “wild ginger” (Wasabia japonica) had been grown in Japan for at least a thousand years"
- The Korean chili pepper gochu has been cultivated for at least 1,500 years according to this journal article.
- The Szechuan/Sichuan pepper was already mentioned in ancient Chinese poetry (詩經, 11th-7th centuries BC) -- English translation here
But perhaps wasabi, gochu, and the Szechuan pepper were rare examples and for the most part the claim of this question's title is true.
Several have correctly pointed out that the word spicy is unfortunately quite ambiguous in English. For example, cinnamon and nutmeg are spices, but are not what I mean by spicy in the current context. In other languages there are words for what I am thinking of in much more unambiguous terms --- picante in Spanish, 辣 in Chinese, or pedas in Malay.
Perhaps there is a more scientific term for this that someone knows of. (I am aware that there is something called the Scoville scale, but this seems to measure only capsaicins which seem to be present only in chili.)
I have also found the following fruitful discussions on other sites:
From Reddit - Ask Historians:
- "What was Indian food like before contact with the New World?"
- "What was Asian cuisine like before the Colombian exchange?"
- What did "Old World" cuisines that are today known for their spicy foods taste like before peppers were imported from the Americas?
- What is the history of curry? Who invented it? How did it spread? Is it really a British thing and not Indian?
- Hot peppers originally came from the Americas, but India, Thailand, and large parts of China are famous for their spicy foods. How did they arrive, and how long was it before they became an integral part of the cuisine?
From Quora:
- "What was Indian cuisine all about before potatoes, chilies, and tomatoes were brought to India?"
The top answer at this last discussion quotes Achaya (2000):
We had a glimpse in the last chapter that chillis are not really Indian. These
wonderful materials were brought to India from Mexico, perhaps in the late 16th
century. They took a little while to catch on, but in about a hundred years, the
use of chillis spread to every part of India. Before that, it was pepper that was
used to give the pungency that is so characteristic of Indian food. In one of the sections of the Ain-i-Akbari, written in 1590, there is a list of 50 dishes cooked in Akbar's court: all of them use only pepper to impart spiciness. In most Indian languages, the name for the chilli is simply a variation of the earlier name for pepper in the same language. For example, in Hindi, we say kalimirch (black pepper) for pepper and harimirch (green pepper) for chilli. In Tamil, the word for pepper is milagu and that for chilli is milagai (= milagu-kai (pepper+fruit)). In Kannada, the words are karimenasu and menasinkayi. Try this exercise in your own language.
It is not difficult to understand why the chilli so quickly replaced pepper in our cooking. While the pepper vine grows almost only in Kerala, chillis can be grown in almost every backyard, or cultivated in fields, all over the country. Thus, they were easily avaliable everywhere at a low price. All the many varieties that we know come to us from Mexico and none of them was developed afterwards in India. These include the green chilli, red chilli, long red chilli, very small and very hot green bird chilli, and the large mild capsicum. To make chillipowder, the long bright-red variety with thin skins can be dried in the sun, and ground either with its seeds to give more pungency, or without it to give a milder chilli-powder. In fact, it is no exaggeration to say that the humble chilli from Mexico really revolutionized the food of India.
food
According to the economist Nancy Qian who has studied the Columbian Exchange:
There really was no spicy food in the world before the Columbian Exchange.
According to Denver Nicks, author of Hot Sauce Nation:
Before the Columbian Exchange, there were no chilies outside of the Americas. Which is to say, when Christopher Columbus set sail for India in 1492, Indian food wasn’t spicy. Thai food wasn’t spicy (in the sense of “spicy’ as in the heat-pain that chilies impart). There was no spicy Chinese food.
A highly-upvoted comment over at Cooking.SE states:
More interestingly, chillis are also new world crops. Therefore all those hot, spicy, Thai, Indian, Malay and Filipino foods are actually modern - invented after the Portuguese or Dutch introduced chilli peppers to Asian cultures
When one googles "history of spicy food", one also finds near the top an article (or blog-post) titled "All Spicy Food Is From Latin America".
To what extent is the above claim true?
To me, it seems "obvious" that spicy food has a much longer history in Asia than just to 1500 and that the chili plant isn't the only way to achieve a spicy flavor. I also easily found the following examples:
- The Japanese wasabi - according to this page, "The first Japanese medical encyclopaedia called 'Honzo-wamyo'” was published in A.D. 918 and it states that “wild ginger” (Wasabia japonica) had been grown in Japan for at least a thousand years"
- The Korean chili pepper gochu has been cultivated for at least 1,500 years according to this journal article.
- The Szechuan/Sichuan pepper was already mentioned in ancient Chinese poetry (詩經, 11th-7th centuries BC) -- English translation here
But perhaps wasabi, gochu, and the Szechuan pepper were rare examples and for the most part the claim of this question's title is true.
Several have correctly pointed out that the word spicy is unfortunately quite ambiguous in English. For example, cinnamon and nutmeg are spices, but are not what I mean by spicy in the current context. In other languages there are words for what I am thinking of in much more unambiguous terms --- picante in Spanish, 辣 in Chinese, or pedas in Malay.
Perhaps there is a more scientific term for this that someone knows of. (I am aware that there is something called the Scoville scale, but this seems to measure only capsaicins which seem to be present only in chili.)
I have also found the following fruitful discussions on other sites:
From Reddit - Ask Historians:
- "What was Indian food like before contact with the New World?"
- "What was Asian cuisine like before the Colombian exchange?"
- What did "Old World" cuisines that are today known for their spicy foods taste like before peppers were imported from the Americas?
- What is the history of curry? Who invented it? How did it spread? Is it really a British thing and not Indian?
- Hot peppers originally came from the Americas, but India, Thailand, and large parts of China are famous for their spicy foods. How did they arrive, and how long was it before they became an integral part of the cuisine?
From Quora:
- "What was Indian cuisine all about before potatoes, chilies, and tomatoes were brought to India?"
The top answer at this last discussion quotes Achaya (2000):
We had a glimpse in the last chapter that chillis are not really Indian. These
wonderful materials were brought to India from Mexico, perhaps in the late 16th
century. They took a little while to catch on, but in about a hundred years, the
use of chillis spread to every part of India. Before that, it was pepper that was
used to give the pungency that is so characteristic of Indian food. In one of the sections of the Ain-i-Akbari, written in 1590, there is a list of 50 dishes cooked in Akbar's court: all of them use only pepper to impart spiciness. In most Indian languages, the name for the chilli is simply a variation of the earlier name for pepper in the same language. For example, in Hindi, we say kalimirch (black pepper) for pepper and harimirch (green pepper) for chilli. In Tamil, the word for pepper is milagu and that for chilli is milagai (= milagu-kai (pepper+fruit)). In Kannada, the words are karimenasu and menasinkayi. Try this exercise in your own language.
It is not difficult to understand why the chilli so quickly replaced pepper in our cooking. While the pepper vine grows almost only in Kerala, chillis can be grown in almost every backyard, or cultivated in fields, all over the country. Thus, they were easily avaliable everywhere at a low price. All the many varieties that we know come to us from Mexico and none of them was developed afterwards in India. These include the green chilli, red chilli, long red chilli, very small and very hot green bird chilli, and the large mild capsicum. To make chillipowder, the long bright-red variety with thin skins can be dried in the sun, and ground either with its seeds to give more pungency, or without it to give a milder chilli-powder. In fact, it is no exaggeration to say that the humble chilli from Mexico really revolutionized the food of India.
food
food
edited 10 hours ago
asked yesterday
Kenny LJ
2,38332047
2,38332047
Comments are not for extended discussion; this conversation has been moved to chat.
– Mark C. Wallace♦
6 hours ago
An English cookbook, The Forme of Cury, was published in the 1390s, and all hot food was called "cury" from the French word cuire, meaning to cook.
– Spice E. Guy
5 hours ago
@konradrudolph - the system flagged multiple comments in a short time period. I moved them to chat as is the normal procedure.
– Mark C. Wallace♦
5 hours ago
Moving the comments to chat is not a statement about the validity of the comments. It is an indication that discussion is occurring in comments.
– Mark C. Wallace♦
4 hours ago
add a comment |
Comments are not for extended discussion; this conversation has been moved to chat.
– Mark C. Wallace♦
6 hours ago
An English cookbook, The Forme of Cury, was published in the 1390s, and all hot food was called "cury" from the French word cuire, meaning to cook.
– Spice E. Guy
5 hours ago
@konradrudolph - the system flagged multiple comments in a short time period. I moved them to chat as is the normal procedure.
– Mark C. Wallace♦
5 hours ago
Moving the comments to chat is not a statement about the validity of the comments. It is an indication that discussion is occurring in comments.
– Mark C. Wallace♦
4 hours ago
Comments are not for extended discussion; this conversation has been moved to chat.
– Mark C. Wallace♦
6 hours ago
Comments are not for extended discussion; this conversation has been moved to chat.
– Mark C. Wallace♦
6 hours ago
An English cookbook, The Forme of Cury, was published in the 1390s, and all hot food was called "cury" from the French word cuire, meaning to cook.
– Spice E. Guy
5 hours ago
An English cookbook, The Forme of Cury, was published in the 1390s, and all hot food was called "cury" from the French word cuire, meaning to cook.
– Spice E. Guy
5 hours ago
@konradrudolph - the system flagged multiple comments in a short time period. I moved them to chat as is the normal procedure.
– Mark C. Wallace♦
5 hours ago
@konradrudolph - the system flagged multiple comments in a short time period. I moved them to chat as is the normal procedure.
– Mark C. Wallace♦
5 hours ago
Moving the comments to chat is not a statement about the validity of the comments. It is an indication that discussion is occurring in comments.
– Mark C. Wallace♦
4 hours ago
Moving the comments to chat is not a statement about the validity of the comments. It is an indication that discussion is occurring in comments.
– Mark C. Wallace♦
4 hours ago
add a comment |
7 Answers
7
active
oldest
votes
up vote
62
down vote
I live in Thailand, and asked this question to several Thais (with some knowledge in history, of course). Chili peppers come from the Americas. That's correct. They are imported into Asia. Also correct.
But the peppercorn from the black pepper is native to Asia. This was - and still is - in use before Europeans introduced Chili peppers to Asia. Black, white and green pepper come all from the same plant.
26
And is indeed the most used form of pepper in Europe as well.
– jwenting
yesterday
1
Here's a thread from Seasoned Advice about the history of Indian cooking, which backs this up: cooking.stackexchange.com/questions/65202/…
– Stuart F
yesterday
15
I think it's important to recognize that biologically peppercorns like black pepper and chili/bell peppers are completely unrelated plant species in different families Piperaceae and Solanaceae which aren't even in the same Order, and the compounds they produce that mediate their "spiciness" are completely different as well.
– Bryan Krause
yesterday
4
To add on to @BryanKrause’s comment, the different compounds also provide rather different forms of spiciness. Pepper has a sharp, but short-lived bite. Similar (in sensation, not biology or chemistry) stories for other Old World sources of spiciness, like horseradish, mustard, or wasabi. The lingering, building heat of chili peppers is, as far as I know, unique to those New World plants—but I would love to see more information on whether or not “as far as I know” is accurate.
– KRyan
22 hours ago
4
@BryanKrause: I think it is a peculiarity of the English language that this confusion even exists. For example, in German, "pepper" is called "Pfeffer" and "chili pepper" is called just "Chili". There just is no potential for confusion there, the word "Pfeffer" (pepper) is exclusively reserved for referring to peppercorns.
– Jörg W Mittag
21 hours ago
|
show 3 more comments
up vote
41
down vote
While it is true that most hot spices originated in the Americas, spicy food was evident in most ancient civilizations and originated from many different regions of the world.
There is both physical and literary evidence for the use spices and spicy food dating back to antiquity in Asia and Europe, as well as the Americas. The Cambridge World History of Food, vol. 1 lists numerous examples, among which are Grains of Paradise, a hot spice related to cardamom (date uncertain, origin: West Africa), Ginger (2nd millennium BC, origin: SE Asia), and Pepper (origin: prehistoric India). Then there is also Long Pepper, a hotter version of pepper (prehistoric, origin: India) and Cubeb (or Java pepper) originating in Java and Sumatra. In short,
All of the well-known ancient civilizations used a complement of
typical spices.
There is literary evidence for the use of pepper in ancient Greece, and the Romans used spices in most of the dishes found in Apicius, a collection of recipes. Many of these spices came from India and pepper was
the staple commodity of the Roman imperial trade with India
Source: J. Wilkins, S. Hill, Food in the Ancient World, citing Miller (1969)
Peppers from India were evident in early medieval Europe, and saffron from Greece or the Near East was also used:
If saffron was the most exclusive spice, pepper was the most common
in medieval Europe. It was consumed by the rich and those of more
modest means, albeit in smaller quantities.
1
I have also just come across this article "Phytoliths in Pottery Reveal the Use of Spice in European Prehistoric Cuisine" (2013), which dates the use of garlic mustard in Europe to 6,100 to 5,750 BP.
– Kenny LJ
16 hours ago
add a comment |
up vote
35
down vote
Mustard, horseradish, ginger and cumin all grow in the old world and are by most definitions spicy.
New contributor
12
This answer could be improved by reference to the documentary record of the past (citation and quotation).
– Samuel Russell
yesterday
4
While they are "spicy" I don't know if this falls into the classification of what the OP is looking for. They are specifically looking for peppers and related foods that burn the mouth when consumed. None of the above really do that.
– ggiaquin16
yesterday
5
@ggiaquin16 horseradish do burn mouth when consumed. If you haven't noticed, you have never consumed real horseradish.
– 9ilsdx 9rvj 0lo
12 hours ago
2
@9ilsdx9rvj0lo: while I agree with your comment in general, the kind of "hotness" from horseradish is different from, say, jalapeños (it also goes into the nose / sinus). But I agree that ultimately it is a matter of semantics (or biochemical definitions of the molecules which cause the sensation)
– WoJ
11 hours ago
1
@WoJ Radishes definitely go "into the nose". This whole question sounds a bit silly to me because where I'm from (Central Europe), peppers weren't really used for "spiciness" much. Pretty much all the "traditional" spicy dishes don't involve peppers at all, and the ones that involve peppers usually use rather sweet peppers, not chilli (there are exceptions, though). I think a big part of the problem is that people are familiar with their kinds of e.g. radishes that don't sting much. A lot of cultivation aimed to make things like onions and radishes sweeter.
– Luaan
10 hours ago
|
show 3 more comments
up vote
33
down vote
This is more of a language use problem, in several ways.
The first comment is correct in stating that capsaicin containing dishes (these are the "hot, spicy") are very popular in Asia now. But in Asia it was impossible for those dishes to contain capsaicin before Columbus. The whole genus Capsicum was simply absent from Asia before 1500. Many Asians are oblivious to the fact and surprised to learn that chili-pepper is not like black pepper originally native to Asia.
Even a few scientists seemed to have been surprised by that, at least sometimes, as is evidenced for example by the misleading taxonomic classification of a hot bonnet pepper, named Capsicum chinense, that is not really "from China":
Despite its name, C. chinense or "Chinese capsicum" is misleading. All Capsicum species originated in the New World. Nikolaus Joseph von Jacquin (1727–1817), a Dutch botanist, erroneously named the species in 1776, because he believed they originated in China due to their prevalence in Chinese cuisine after their introduction by European explorers.
The blog post uses even less precise language, as first of all those dishes in Asia alluded to originate from Asia. And more importantly second: it drops the signifier 'hot' and equates 'spicy' with 'capsaicin containing'. But that is a peculiarism of usage, ambiguous in itself and not universal to all variants of the English language, differing by regions.
From a sister site:
Difference between “spicy” and “hot”
I make a distinction between "hot" and "spicy" food ("hot" not referring to temperature). I consider "hot" food the kind that "burns" and "spicy" food that has lots of flavor, but that may or may not "burn", but has some "heat" to it and is flavorful.
I've been told that there is no real difference between the two and that I'm crazy for thinking that Tabasco sauce makes something "hot", while something like curry, ginger, or cumin makes something "spicy". Please help me out a little here with a little clarification.
Or as Wikipedia put it:
The terms "pungent" and "pungency" are rarely used in colloquial speech but are preferred by scientists as they eliminate the potential ambiguity arising from use of the words "hot" and "spicy", which can also refer to temperature and the presence of spices, respectively.
For instance, a pumpkin pie can be both hot (out of the oven) and spicy (due to the common inclusion of spices such as cinnamon, nutmeg, allspice, mace, and cloves), but it is not pungent. (A food critic may nevertheless use the word "piquant" to describe such a pie, especially if it is exceptionally well-seasoned.) Conversely, pure capsaicin is pungent, yet it is not naturally accompanied by a hot temperature or spices.
As the Oxford, Collins, and Merriam-Webster dictionaries explain, the term "piquancy" refers to mild pungency and flavors and spices that are much less strong than chilli peppers, including, for example, the strong flavor of some tomatoes. In other words, pungency always refers to a very strong taste whereas piquancy refers to any spices and foods that are "agreeably stimulating to the palate", in other words to food that is spicy in the general sense of "well-spiced".
Going from that wikipage to corresponding entries illustrates that this problem is largely absent from other languages, but there are others around the fruit.
The problem is entrenched and likely to persist.
It's a genuine inadequacy in English vocabulary, with no simple fix:
"Hot" is ambiguous
"Spicy" is also ambiguous (certain kinds of cake, for example, are spicy but not hot)
"Piquant" is not frequently used, so could seem pretentious.
And to illustrate the regional variations, from a recent chat:
ME: Do you use 'spicy' in that way? Is that not more like "hot". Re-checked a couple dictionaries and it is always just listing 'copious amounts of spices'.
TED: Yes, I do. Something with lots of Oregano in it is not "spicy".
ME: Then I am quite sure there is also one of these maps that picture this as a regionalism? Clearly something with Piper nigrum or Zingiber officinale is also spicy/hot. But indeed I find it very strange what is called *-pepper around the globe. WP describes capsaicin as pungent…
Equally:
In English 'spicy/hot' doesn't always mean 'with chillies' as many people find even weak "French" mustard to be 'spicy/hot'.Mustard can be considered 'spicy' in England but standard English mustard is not spicy due to the addition of chillies, it is the mustard seeds themselves, they are Brassicas and do not contain capsaicin.
Most spices are really just flavourings and do not contain capsaicin.
Asking for no chilli should still allow you to have a flavourful dish without the pain but some people may mistake no chilli for no spices but at least your food will be warmer than the ambient temperature and not contain chilli rather than at, or cooler than, the ambient temperature and not contain chilli.
So Asians used pepper and other spices well before Columbus. Then they were introduced to capsaicin containing plants and allspice. Asian dishes are from Asia and contained spices before the columbian exchange. Another exchange to observe is that the very word "spicy" changed its meaning by that and for some refers exclusively to chili-pepper dishes.
Oxford English Dictionary
hot:
- Of food or drink: prepared by heating and served before cooling.
- Of a food, drink, spice, etc.: having a taste or smell characterized by a burning sensation; pungently spicy; acrid, biting. Also of a taste or smell (occasionally in figurative contexts).
spicy:
- Having the characteristic qualities of spice; of the nature of spice.
- Flavoured or mixed with spice.
The most intriguing part about this is that in English the familiar Piper nigrum (black) pepper gave its name away to all these spicy-hot chili peppers and variant spellings and meanings, because of their similarity in tongue sensations. All while Columbus had set sail to find trade routes for the spices, now in some parts of the world only those dishes containing plants discovered after Columbus are called spicy? Quite a carrousel indeed.
2
This language focused response could be improved by reference to the entry of the concept of hot as in culinary spice into English. OED3 ought to have first (located) use with a quote.
– Samuel Russell
yesterday
9
@LightnessRacesinOrbit I know. They were all over the place, those people. But the genus Capsicum was absent from Asia before 1500, or what do you read into what you quoted?
– LangLangC
yesterday
2
@LangLangC For sure, although I think much like chili peppers are such an integral part of Indian and SE Asian cuisine, tomatoes are pretty central to Mediterranean cooking. Though I am also invariably putting an American bias on world cuisine. Neither region had either until quite recently, historically speaking.
– Bryan Krause
yesterday
1
@Bryan Krause: Another example would be potatos in Ireland (and Northern Europe generally). A common, perhaps distinctive, feature of the cuisine, but non-existant before Columbus. Then there's the use of corn (maize) in African cooking...
– jamesqf
yesterday
4
@jamesqf That's an interesting personal observation, given that capsaicin activates exactly the same receptor, TRPV1, that provides the primary sensation of hot temperature (piperine from black pepper and similar also does, but it less specific). Good point of potato and corn as well. I think in general people don't appreciate just how much cooking worldwide was affected by new world crops.
– Bryan Krause
yesterday
|
show 8 more comments
up vote
18
down vote
Spicy and related words can definitely describe the sensations provoked by various food items. The words seem used most often to describe the substance capsaicin, present in chile peppers. In that sense, assuming there are no capsaicin-bearing Old World plants, the claim is true. In the sense that peppercorns and so on are spicy too, it is false.
add a comment |
up vote
3
down vote
I think people are correct when they mention the ambiguity of the term in English, but I think I know what you mean. In Spanish, the spicy sensation of chilli peppers are called "picante". Other "spicy" (as from spice) flavors, such as mustard, we wouldn't call them picante although in English some people might say it's spicy. We would say they are "especiado" (literally means spicy, tastes like spices) but not picante.
I believe picante chilli types of flavor all come from the Americas. Asian chilli are not exactly "picante", although for something so abstract as flavor it's difficult to make exact classifications.
New contributor
“Asian chilli are not exactly "picante"” — I think this is wrong: the stuff that makes chilli spicy is chemically identical.
– Konrad Rudolph
12 hours ago
It's very difficult for me to give an answer to this claim being a 100% sure of it being correct, but in my personal experience Asian spicy food (Chinese) gives me a different sensation than what I would call picante as I know it. It makes your tongue dance and it's hard to stand if you are not used. I suppose that the key here is that these classifications are cultural. The feeling caused by American chilli is different and "that" sensation is what we call "picante". Asians call the sensation caused by their own chilli with their own adjective. I guess it then got mixed up in translation
– F. S.
11 hours ago
I need to clarify that I haven't tasted that many Asian chilli. In fact I have only tried one thing that remotely resembles such a thing and it's Sichuan chilli. Everything else fall under the category of spices and I wouldn't call them "picante"
– F. S.
11 hours ago
2
Ah that explains it: Sichuan isn’t a chilli at all, it’s a peppercorn. It’s biologically unrelated to chilli and has a different flavour chemistry.
– Konrad Rudolph
11 hours ago
Since you seem to understand this topic well, let me ask you if there are native Asian chilli bilogically similar to American chilli and and I guess that will settle it. And if there are please recommend me some so I try. I'm in fact on the way to China again and I want to taste them
– F. S.
11 hours ago
|
show 3 more comments
up vote
3
down vote
Demonstrably false.
While it is true that the capsicum family (as in chili and the like) comes from Latin America, the piper family ("pepper" in its various forms) as well as ginger is native to Asia. Their use in Europe predates the Columbian Exchange by over a thousand years (pepper being rare, but known and available via the Silk Road) and at least 3,000 years (probably much more) in Asia. Ginger has a long history of being used for making spicy food in lack of pepper (which obviously means pepper must have been known).
I wouldn't be able to tell how long exactly pepper has been known, or available in Europe (but surely since at least the Tang dynasty since there's written records on trade with the Byzantine Empire), but Óc Eo provides evidence of trade with Rome even before the second century, so...
That aside, the mere name piper is a dead giveaway since it's a Sanscrit word. Sanscrit has been spoken during the last 3,000-4,000 or so years in what region again... Latin America? Well, no. Look farther east.
The German translation of "go jump in the lake" which re-translates literally to to "go where the pepper grows" (= India) is a similar hint.
add a comment |
protected by Steve Bird 4 hours ago
Thank you for your interest in this question.
Because it has attracted low-quality or spam answers that had to be removed, posting an answer now requires 10 reputation on this site (the association bonus does not count).
Would you like to answer one of these unanswered questions instead?
7 Answers
7
active
oldest
votes
7 Answers
7
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
up vote
62
down vote
I live in Thailand, and asked this question to several Thais (with some knowledge in history, of course). Chili peppers come from the Americas. That's correct. They are imported into Asia. Also correct.
But the peppercorn from the black pepper is native to Asia. This was - and still is - in use before Europeans introduced Chili peppers to Asia. Black, white and green pepper come all from the same plant.
26
And is indeed the most used form of pepper in Europe as well.
– jwenting
yesterday
1
Here's a thread from Seasoned Advice about the history of Indian cooking, which backs this up: cooking.stackexchange.com/questions/65202/…
– Stuart F
yesterday
15
I think it's important to recognize that biologically peppercorns like black pepper and chili/bell peppers are completely unrelated plant species in different families Piperaceae and Solanaceae which aren't even in the same Order, and the compounds they produce that mediate their "spiciness" are completely different as well.
– Bryan Krause
yesterday
4
To add on to @BryanKrause’s comment, the different compounds also provide rather different forms of spiciness. Pepper has a sharp, but short-lived bite. Similar (in sensation, not biology or chemistry) stories for other Old World sources of spiciness, like horseradish, mustard, or wasabi. The lingering, building heat of chili peppers is, as far as I know, unique to those New World plants—but I would love to see more information on whether or not “as far as I know” is accurate.
– KRyan
22 hours ago
4
@BryanKrause: I think it is a peculiarity of the English language that this confusion even exists. For example, in German, "pepper" is called "Pfeffer" and "chili pepper" is called just "Chili". There just is no potential for confusion there, the word "Pfeffer" (pepper) is exclusively reserved for referring to peppercorns.
– Jörg W Mittag
21 hours ago
|
show 3 more comments
up vote
62
down vote
I live in Thailand, and asked this question to several Thais (with some knowledge in history, of course). Chili peppers come from the Americas. That's correct. They are imported into Asia. Also correct.
But the peppercorn from the black pepper is native to Asia. This was - and still is - in use before Europeans introduced Chili peppers to Asia. Black, white and green pepper come all from the same plant.
26
And is indeed the most used form of pepper in Europe as well.
– jwenting
yesterday
1
Here's a thread from Seasoned Advice about the history of Indian cooking, which backs this up: cooking.stackexchange.com/questions/65202/…
– Stuart F
yesterday
15
I think it's important to recognize that biologically peppercorns like black pepper and chili/bell peppers are completely unrelated plant species in different families Piperaceae and Solanaceae which aren't even in the same Order, and the compounds they produce that mediate their "spiciness" are completely different as well.
– Bryan Krause
yesterday
4
To add on to @BryanKrause’s comment, the different compounds also provide rather different forms of spiciness. Pepper has a sharp, but short-lived bite. Similar (in sensation, not biology or chemistry) stories for other Old World sources of spiciness, like horseradish, mustard, or wasabi. The lingering, building heat of chili peppers is, as far as I know, unique to those New World plants—but I would love to see more information on whether or not “as far as I know” is accurate.
– KRyan
22 hours ago
4
@BryanKrause: I think it is a peculiarity of the English language that this confusion even exists. For example, in German, "pepper" is called "Pfeffer" and "chili pepper" is called just "Chili". There just is no potential for confusion there, the word "Pfeffer" (pepper) is exclusively reserved for referring to peppercorns.
– Jörg W Mittag
21 hours ago
|
show 3 more comments
up vote
62
down vote
up vote
62
down vote
I live in Thailand, and asked this question to several Thais (with some knowledge in history, of course). Chili peppers come from the Americas. That's correct. They are imported into Asia. Also correct.
But the peppercorn from the black pepper is native to Asia. This was - and still is - in use before Europeans introduced Chili peppers to Asia. Black, white and green pepper come all from the same plant.
I live in Thailand, and asked this question to several Thais (with some knowledge in history, of course). Chili peppers come from the Americas. That's correct. They are imported into Asia. Also correct.
But the peppercorn from the black pepper is native to Asia. This was - and still is - in use before Europeans introduced Chili peppers to Asia. Black, white and green pepper come all from the same plant.
edited 7 hours ago
Lars Bosteen
34.2k8166227
34.2k8166227
answered yesterday
Jos
7,10111740
7,10111740
26
And is indeed the most used form of pepper in Europe as well.
– jwenting
yesterday
1
Here's a thread from Seasoned Advice about the history of Indian cooking, which backs this up: cooking.stackexchange.com/questions/65202/…
– Stuart F
yesterday
15
I think it's important to recognize that biologically peppercorns like black pepper and chili/bell peppers are completely unrelated plant species in different families Piperaceae and Solanaceae which aren't even in the same Order, and the compounds they produce that mediate their "spiciness" are completely different as well.
– Bryan Krause
yesterday
4
To add on to @BryanKrause’s comment, the different compounds also provide rather different forms of spiciness. Pepper has a sharp, but short-lived bite. Similar (in sensation, not biology or chemistry) stories for other Old World sources of spiciness, like horseradish, mustard, or wasabi. The lingering, building heat of chili peppers is, as far as I know, unique to those New World plants—but I would love to see more information on whether or not “as far as I know” is accurate.
– KRyan
22 hours ago
4
@BryanKrause: I think it is a peculiarity of the English language that this confusion even exists. For example, in German, "pepper" is called "Pfeffer" and "chili pepper" is called just "Chili". There just is no potential for confusion there, the word "Pfeffer" (pepper) is exclusively reserved for referring to peppercorns.
– Jörg W Mittag
21 hours ago
|
show 3 more comments
26
And is indeed the most used form of pepper in Europe as well.
– jwenting
yesterday
1
Here's a thread from Seasoned Advice about the history of Indian cooking, which backs this up: cooking.stackexchange.com/questions/65202/…
– Stuart F
yesterday
15
I think it's important to recognize that biologically peppercorns like black pepper and chili/bell peppers are completely unrelated plant species in different families Piperaceae and Solanaceae which aren't even in the same Order, and the compounds they produce that mediate their "spiciness" are completely different as well.
– Bryan Krause
yesterday
4
To add on to @BryanKrause’s comment, the different compounds also provide rather different forms of spiciness. Pepper has a sharp, but short-lived bite. Similar (in sensation, not biology or chemistry) stories for other Old World sources of spiciness, like horseradish, mustard, or wasabi. The lingering, building heat of chili peppers is, as far as I know, unique to those New World plants—but I would love to see more information on whether or not “as far as I know” is accurate.
– KRyan
22 hours ago
4
@BryanKrause: I think it is a peculiarity of the English language that this confusion even exists. For example, in German, "pepper" is called "Pfeffer" and "chili pepper" is called just "Chili". There just is no potential for confusion there, the word "Pfeffer" (pepper) is exclusively reserved for referring to peppercorns.
– Jörg W Mittag
21 hours ago
26
26
And is indeed the most used form of pepper in Europe as well.
– jwenting
yesterday
And is indeed the most used form of pepper in Europe as well.
– jwenting
yesterday
1
1
Here's a thread from Seasoned Advice about the history of Indian cooking, which backs this up: cooking.stackexchange.com/questions/65202/…
– Stuart F
yesterday
Here's a thread from Seasoned Advice about the history of Indian cooking, which backs this up: cooking.stackexchange.com/questions/65202/…
– Stuart F
yesterday
15
15
I think it's important to recognize that biologically peppercorns like black pepper and chili/bell peppers are completely unrelated plant species in different families Piperaceae and Solanaceae which aren't even in the same Order, and the compounds they produce that mediate their "spiciness" are completely different as well.
– Bryan Krause
yesterday
I think it's important to recognize that biologically peppercorns like black pepper and chili/bell peppers are completely unrelated plant species in different families Piperaceae and Solanaceae which aren't even in the same Order, and the compounds they produce that mediate their "spiciness" are completely different as well.
– Bryan Krause
yesterday
4
4
To add on to @BryanKrause’s comment, the different compounds also provide rather different forms of spiciness. Pepper has a sharp, but short-lived bite. Similar (in sensation, not biology or chemistry) stories for other Old World sources of spiciness, like horseradish, mustard, or wasabi. The lingering, building heat of chili peppers is, as far as I know, unique to those New World plants—but I would love to see more information on whether or not “as far as I know” is accurate.
– KRyan
22 hours ago
To add on to @BryanKrause’s comment, the different compounds also provide rather different forms of spiciness. Pepper has a sharp, but short-lived bite. Similar (in sensation, not biology or chemistry) stories for other Old World sources of spiciness, like horseradish, mustard, or wasabi. The lingering, building heat of chili peppers is, as far as I know, unique to those New World plants—but I would love to see more information on whether or not “as far as I know” is accurate.
– KRyan
22 hours ago
4
4
@BryanKrause: I think it is a peculiarity of the English language that this confusion even exists. For example, in German, "pepper" is called "Pfeffer" and "chili pepper" is called just "Chili". There just is no potential for confusion there, the word "Pfeffer" (pepper) is exclusively reserved for referring to peppercorns.
– Jörg W Mittag
21 hours ago
@BryanKrause: I think it is a peculiarity of the English language that this confusion even exists. For example, in German, "pepper" is called "Pfeffer" and "chili pepper" is called just "Chili". There just is no potential for confusion there, the word "Pfeffer" (pepper) is exclusively reserved for referring to peppercorns.
– Jörg W Mittag
21 hours ago
|
show 3 more comments
up vote
41
down vote
While it is true that most hot spices originated in the Americas, spicy food was evident in most ancient civilizations and originated from many different regions of the world.
There is both physical and literary evidence for the use spices and spicy food dating back to antiquity in Asia and Europe, as well as the Americas. The Cambridge World History of Food, vol. 1 lists numerous examples, among which are Grains of Paradise, a hot spice related to cardamom (date uncertain, origin: West Africa), Ginger (2nd millennium BC, origin: SE Asia), and Pepper (origin: prehistoric India). Then there is also Long Pepper, a hotter version of pepper (prehistoric, origin: India) and Cubeb (or Java pepper) originating in Java and Sumatra. In short,
All of the well-known ancient civilizations used a complement of
typical spices.
There is literary evidence for the use of pepper in ancient Greece, and the Romans used spices in most of the dishes found in Apicius, a collection of recipes. Many of these spices came from India and pepper was
the staple commodity of the Roman imperial trade with India
Source: J. Wilkins, S. Hill, Food in the Ancient World, citing Miller (1969)
Peppers from India were evident in early medieval Europe, and saffron from Greece or the Near East was also used:
If saffron was the most exclusive spice, pepper was the most common
in medieval Europe. It was consumed by the rich and those of more
modest means, albeit in smaller quantities.
1
I have also just come across this article "Phytoliths in Pottery Reveal the Use of Spice in European Prehistoric Cuisine" (2013), which dates the use of garlic mustard in Europe to 6,100 to 5,750 BP.
– Kenny LJ
16 hours ago
add a comment |
up vote
41
down vote
While it is true that most hot spices originated in the Americas, spicy food was evident in most ancient civilizations and originated from many different regions of the world.
There is both physical and literary evidence for the use spices and spicy food dating back to antiquity in Asia and Europe, as well as the Americas. The Cambridge World History of Food, vol. 1 lists numerous examples, among which are Grains of Paradise, a hot spice related to cardamom (date uncertain, origin: West Africa), Ginger (2nd millennium BC, origin: SE Asia), and Pepper (origin: prehistoric India). Then there is also Long Pepper, a hotter version of pepper (prehistoric, origin: India) and Cubeb (or Java pepper) originating in Java and Sumatra. In short,
All of the well-known ancient civilizations used a complement of
typical spices.
There is literary evidence for the use of pepper in ancient Greece, and the Romans used spices in most of the dishes found in Apicius, a collection of recipes. Many of these spices came from India and pepper was
the staple commodity of the Roman imperial trade with India
Source: J. Wilkins, S. Hill, Food in the Ancient World, citing Miller (1969)
Peppers from India were evident in early medieval Europe, and saffron from Greece or the Near East was also used:
If saffron was the most exclusive spice, pepper was the most common
in medieval Europe. It was consumed by the rich and those of more
modest means, albeit in smaller quantities.
1
I have also just come across this article "Phytoliths in Pottery Reveal the Use of Spice in European Prehistoric Cuisine" (2013), which dates the use of garlic mustard in Europe to 6,100 to 5,750 BP.
– Kenny LJ
16 hours ago
add a comment |
up vote
41
down vote
up vote
41
down vote
While it is true that most hot spices originated in the Americas, spicy food was evident in most ancient civilizations and originated from many different regions of the world.
There is both physical and literary evidence for the use spices and spicy food dating back to antiquity in Asia and Europe, as well as the Americas. The Cambridge World History of Food, vol. 1 lists numerous examples, among which are Grains of Paradise, a hot spice related to cardamom (date uncertain, origin: West Africa), Ginger (2nd millennium BC, origin: SE Asia), and Pepper (origin: prehistoric India). Then there is also Long Pepper, a hotter version of pepper (prehistoric, origin: India) and Cubeb (or Java pepper) originating in Java and Sumatra. In short,
All of the well-known ancient civilizations used a complement of
typical spices.
There is literary evidence for the use of pepper in ancient Greece, and the Romans used spices in most of the dishes found in Apicius, a collection of recipes. Many of these spices came from India and pepper was
the staple commodity of the Roman imperial trade with India
Source: J. Wilkins, S. Hill, Food in the Ancient World, citing Miller (1969)
Peppers from India were evident in early medieval Europe, and saffron from Greece or the Near East was also used:
If saffron was the most exclusive spice, pepper was the most common
in medieval Europe. It was consumed by the rich and those of more
modest means, albeit in smaller quantities.
While it is true that most hot spices originated in the Americas, spicy food was evident in most ancient civilizations and originated from many different regions of the world.
There is both physical and literary evidence for the use spices and spicy food dating back to antiquity in Asia and Europe, as well as the Americas. The Cambridge World History of Food, vol. 1 lists numerous examples, among which are Grains of Paradise, a hot spice related to cardamom (date uncertain, origin: West Africa), Ginger (2nd millennium BC, origin: SE Asia), and Pepper (origin: prehistoric India). Then there is also Long Pepper, a hotter version of pepper (prehistoric, origin: India) and Cubeb (or Java pepper) originating in Java and Sumatra. In short,
All of the well-known ancient civilizations used a complement of
typical spices.
There is literary evidence for the use of pepper in ancient Greece, and the Romans used spices in most of the dishes found in Apicius, a collection of recipes. Many of these spices came from India and pepper was
the staple commodity of the Roman imperial trade with India
Source: J. Wilkins, S. Hill, Food in the Ancient World, citing Miller (1969)
Peppers from India were evident in early medieval Europe, and saffron from Greece or the Near East was also used:
If saffron was the most exclusive spice, pepper was the most common
in medieval Europe. It was consumed by the rich and those of more
modest means, albeit in smaller quantities.
edited yesterday
answered yesterday
Lars Bosteen
34.2k8166227
34.2k8166227
1
I have also just come across this article "Phytoliths in Pottery Reveal the Use of Spice in European Prehistoric Cuisine" (2013), which dates the use of garlic mustard in Europe to 6,100 to 5,750 BP.
– Kenny LJ
16 hours ago
add a comment |
1
I have also just come across this article "Phytoliths in Pottery Reveal the Use of Spice in European Prehistoric Cuisine" (2013), which dates the use of garlic mustard in Europe to 6,100 to 5,750 BP.
– Kenny LJ
16 hours ago
1
1
I have also just come across this article "Phytoliths in Pottery Reveal the Use of Spice in European Prehistoric Cuisine" (2013), which dates the use of garlic mustard in Europe to 6,100 to 5,750 BP.
– Kenny LJ
16 hours ago
I have also just come across this article "Phytoliths in Pottery Reveal the Use of Spice in European Prehistoric Cuisine" (2013), which dates the use of garlic mustard in Europe to 6,100 to 5,750 BP.
– Kenny LJ
16 hours ago
add a comment |
up vote
35
down vote
Mustard, horseradish, ginger and cumin all grow in the old world and are by most definitions spicy.
New contributor
12
This answer could be improved by reference to the documentary record of the past (citation and quotation).
– Samuel Russell
yesterday
4
While they are "spicy" I don't know if this falls into the classification of what the OP is looking for. They are specifically looking for peppers and related foods that burn the mouth when consumed. None of the above really do that.
– ggiaquin16
yesterday
5
@ggiaquin16 horseradish do burn mouth when consumed. If you haven't noticed, you have never consumed real horseradish.
– 9ilsdx 9rvj 0lo
12 hours ago
2
@9ilsdx9rvj0lo: while I agree with your comment in general, the kind of "hotness" from horseradish is different from, say, jalapeños (it also goes into the nose / sinus). But I agree that ultimately it is a matter of semantics (or biochemical definitions of the molecules which cause the sensation)
– WoJ
11 hours ago
1
@WoJ Radishes definitely go "into the nose". This whole question sounds a bit silly to me because where I'm from (Central Europe), peppers weren't really used for "spiciness" much. Pretty much all the "traditional" spicy dishes don't involve peppers at all, and the ones that involve peppers usually use rather sweet peppers, not chilli (there are exceptions, though). I think a big part of the problem is that people are familiar with their kinds of e.g. radishes that don't sting much. A lot of cultivation aimed to make things like onions and radishes sweeter.
– Luaan
10 hours ago
|
show 3 more comments
up vote
35
down vote
Mustard, horseradish, ginger and cumin all grow in the old world and are by most definitions spicy.
New contributor
12
This answer could be improved by reference to the documentary record of the past (citation and quotation).
– Samuel Russell
yesterday
4
While they are "spicy" I don't know if this falls into the classification of what the OP is looking for. They are specifically looking for peppers and related foods that burn the mouth when consumed. None of the above really do that.
– ggiaquin16
yesterday
5
@ggiaquin16 horseradish do burn mouth when consumed. If you haven't noticed, you have never consumed real horseradish.
– 9ilsdx 9rvj 0lo
12 hours ago
2
@9ilsdx9rvj0lo: while I agree with your comment in general, the kind of "hotness" from horseradish is different from, say, jalapeños (it also goes into the nose / sinus). But I agree that ultimately it is a matter of semantics (or biochemical definitions of the molecules which cause the sensation)
– WoJ
11 hours ago
1
@WoJ Radishes definitely go "into the nose". This whole question sounds a bit silly to me because where I'm from (Central Europe), peppers weren't really used for "spiciness" much. Pretty much all the "traditional" spicy dishes don't involve peppers at all, and the ones that involve peppers usually use rather sweet peppers, not chilli (there are exceptions, though). I think a big part of the problem is that people are familiar with their kinds of e.g. radishes that don't sting much. A lot of cultivation aimed to make things like onions and radishes sweeter.
– Luaan
10 hours ago
|
show 3 more comments
up vote
35
down vote
up vote
35
down vote
Mustard, horseradish, ginger and cumin all grow in the old world and are by most definitions spicy.
New contributor
Mustard, horseradish, ginger and cumin all grow in the old world and are by most definitions spicy.
New contributor
New contributor
answered yesterday
HP Williams
38913
38913
New contributor
New contributor
12
This answer could be improved by reference to the documentary record of the past (citation and quotation).
– Samuel Russell
yesterday
4
While they are "spicy" I don't know if this falls into the classification of what the OP is looking for. They are specifically looking for peppers and related foods that burn the mouth when consumed. None of the above really do that.
– ggiaquin16
yesterday
5
@ggiaquin16 horseradish do burn mouth when consumed. If you haven't noticed, you have never consumed real horseradish.
– 9ilsdx 9rvj 0lo
12 hours ago
2
@9ilsdx9rvj0lo: while I agree with your comment in general, the kind of "hotness" from horseradish is different from, say, jalapeños (it also goes into the nose / sinus). But I agree that ultimately it is a matter of semantics (or biochemical definitions of the molecules which cause the sensation)
– WoJ
11 hours ago
1
@WoJ Radishes definitely go "into the nose". This whole question sounds a bit silly to me because where I'm from (Central Europe), peppers weren't really used for "spiciness" much. Pretty much all the "traditional" spicy dishes don't involve peppers at all, and the ones that involve peppers usually use rather sweet peppers, not chilli (there are exceptions, though). I think a big part of the problem is that people are familiar with their kinds of e.g. radishes that don't sting much. A lot of cultivation aimed to make things like onions and radishes sweeter.
– Luaan
10 hours ago
|
show 3 more comments
12
This answer could be improved by reference to the documentary record of the past (citation and quotation).
– Samuel Russell
yesterday
4
While they are "spicy" I don't know if this falls into the classification of what the OP is looking for. They are specifically looking for peppers and related foods that burn the mouth when consumed. None of the above really do that.
– ggiaquin16
yesterday
5
@ggiaquin16 horseradish do burn mouth when consumed. If you haven't noticed, you have never consumed real horseradish.
– 9ilsdx 9rvj 0lo
12 hours ago
2
@9ilsdx9rvj0lo: while I agree with your comment in general, the kind of "hotness" from horseradish is different from, say, jalapeños (it also goes into the nose / sinus). But I agree that ultimately it is a matter of semantics (or biochemical definitions of the molecules which cause the sensation)
– WoJ
11 hours ago
1
@WoJ Radishes definitely go "into the nose". This whole question sounds a bit silly to me because where I'm from (Central Europe), peppers weren't really used for "spiciness" much. Pretty much all the "traditional" spicy dishes don't involve peppers at all, and the ones that involve peppers usually use rather sweet peppers, not chilli (there are exceptions, though). I think a big part of the problem is that people are familiar with their kinds of e.g. radishes that don't sting much. A lot of cultivation aimed to make things like onions and radishes sweeter.
– Luaan
10 hours ago
12
12
This answer could be improved by reference to the documentary record of the past (citation and quotation).
– Samuel Russell
yesterday
This answer could be improved by reference to the documentary record of the past (citation and quotation).
– Samuel Russell
yesterday
4
4
While they are "spicy" I don't know if this falls into the classification of what the OP is looking for. They are specifically looking for peppers and related foods that burn the mouth when consumed. None of the above really do that.
– ggiaquin16
yesterday
While they are "spicy" I don't know if this falls into the classification of what the OP is looking for. They are specifically looking for peppers and related foods that burn the mouth when consumed. None of the above really do that.
– ggiaquin16
yesterday
5
5
@ggiaquin16 horseradish do burn mouth when consumed. If you haven't noticed, you have never consumed real horseradish.
– 9ilsdx 9rvj 0lo
12 hours ago
@ggiaquin16 horseradish do burn mouth when consumed. If you haven't noticed, you have never consumed real horseradish.
– 9ilsdx 9rvj 0lo
12 hours ago
2
2
@9ilsdx9rvj0lo: while I agree with your comment in general, the kind of "hotness" from horseradish is different from, say, jalapeños (it also goes into the nose / sinus). But I agree that ultimately it is a matter of semantics (or biochemical definitions of the molecules which cause the sensation)
– WoJ
11 hours ago
@9ilsdx9rvj0lo: while I agree with your comment in general, the kind of "hotness" from horseradish is different from, say, jalapeños (it also goes into the nose / sinus). But I agree that ultimately it is a matter of semantics (or biochemical definitions of the molecules which cause the sensation)
– WoJ
11 hours ago
1
1
@WoJ Radishes definitely go "into the nose". This whole question sounds a bit silly to me because where I'm from (Central Europe), peppers weren't really used for "spiciness" much. Pretty much all the "traditional" spicy dishes don't involve peppers at all, and the ones that involve peppers usually use rather sweet peppers, not chilli (there are exceptions, though). I think a big part of the problem is that people are familiar with their kinds of e.g. radishes that don't sting much. A lot of cultivation aimed to make things like onions and radishes sweeter.
– Luaan
10 hours ago
@WoJ Radishes definitely go "into the nose". This whole question sounds a bit silly to me because where I'm from (Central Europe), peppers weren't really used for "spiciness" much. Pretty much all the "traditional" spicy dishes don't involve peppers at all, and the ones that involve peppers usually use rather sweet peppers, not chilli (there are exceptions, though). I think a big part of the problem is that people are familiar with their kinds of e.g. radishes that don't sting much. A lot of cultivation aimed to make things like onions and radishes sweeter.
– Luaan
10 hours ago
|
show 3 more comments
up vote
33
down vote
This is more of a language use problem, in several ways.
The first comment is correct in stating that capsaicin containing dishes (these are the "hot, spicy") are very popular in Asia now. But in Asia it was impossible for those dishes to contain capsaicin before Columbus. The whole genus Capsicum was simply absent from Asia before 1500. Many Asians are oblivious to the fact and surprised to learn that chili-pepper is not like black pepper originally native to Asia.
Even a few scientists seemed to have been surprised by that, at least sometimes, as is evidenced for example by the misleading taxonomic classification of a hot bonnet pepper, named Capsicum chinense, that is not really "from China":
Despite its name, C. chinense or "Chinese capsicum" is misleading. All Capsicum species originated in the New World. Nikolaus Joseph von Jacquin (1727–1817), a Dutch botanist, erroneously named the species in 1776, because he believed they originated in China due to their prevalence in Chinese cuisine after their introduction by European explorers.
The blog post uses even less precise language, as first of all those dishes in Asia alluded to originate from Asia. And more importantly second: it drops the signifier 'hot' and equates 'spicy' with 'capsaicin containing'. But that is a peculiarism of usage, ambiguous in itself and not universal to all variants of the English language, differing by regions.
From a sister site:
Difference between “spicy” and “hot”
I make a distinction between "hot" and "spicy" food ("hot" not referring to temperature). I consider "hot" food the kind that "burns" and "spicy" food that has lots of flavor, but that may or may not "burn", but has some "heat" to it and is flavorful.
I've been told that there is no real difference between the two and that I'm crazy for thinking that Tabasco sauce makes something "hot", while something like curry, ginger, or cumin makes something "spicy". Please help me out a little here with a little clarification.
Or as Wikipedia put it:
The terms "pungent" and "pungency" are rarely used in colloquial speech but are preferred by scientists as they eliminate the potential ambiguity arising from use of the words "hot" and "spicy", which can also refer to temperature and the presence of spices, respectively.
For instance, a pumpkin pie can be both hot (out of the oven) and spicy (due to the common inclusion of spices such as cinnamon, nutmeg, allspice, mace, and cloves), but it is not pungent. (A food critic may nevertheless use the word "piquant" to describe such a pie, especially if it is exceptionally well-seasoned.) Conversely, pure capsaicin is pungent, yet it is not naturally accompanied by a hot temperature or spices.
As the Oxford, Collins, and Merriam-Webster dictionaries explain, the term "piquancy" refers to mild pungency and flavors and spices that are much less strong than chilli peppers, including, for example, the strong flavor of some tomatoes. In other words, pungency always refers to a very strong taste whereas piquancy refers to any spices and foods that are "agreeably stimulating to the palate", in other words to food that is spicy in the general sense of "well-spiced".
Going from that wikipage to corresponding entries illustrates that this problem is largely absent from other languages, but there are others around the fruit.
The problem is entrenched and likely to persist.
It's a genuine inadequacy in English vocabulary, with no simple fix:
"Hot" is ambiguous
"Spicy" is also ambiguous (certain kinds of cake, for example, are spicy but not hot)
"Piquant" is not frequently used, so could seem pretentious.
And to illustrate the regional variations, from a recent chat:
ME: Do you use 'spicy' in that way? Is that not more like "hot". Re-checked a couple dictionaries and it is always just listing 'copious amounts of spices'.
TED: Yes, I do. Something with lots of Oregano in it is not "spicy".
ME: Then I am quite sure there is also one of these maps that picture this as a regionalism? Clearly something with Piper nigrum or Zingiber officinale is also spicy/hot. But indeed I find it very strange what is called *-pepper around the globe. WP describes capsaicin as pungent…
Equally:
In English 'spicy/hot' doesn't always mean 'with chillies' as many people find even weak "French" mustard to be 'spicy/hot'.Mustard can be considered 'spicy' in England but standard English mustard is not spicy due to the addition of chillies, it is the mustard seeds themselves, they are Brassicas and do not contain capsaicin.
Most spices are really just flavourings and do not contain capsaicin.
Asking for no chilli should still allow you to have a flavourful dish without the pain but some people may mistake no chilli for no spices but at least your food will be warmer than the ambient temperature and not contain chilli rather than at, or cooler than, the ambient temperature and not contain chilli.
So Asians used pepper and other spices well before Columbus. Then they were introduced to capsaicin containing plants and allspice. Asian dishes are from Asia and contained spices before the columbian exchange. Another exchange to observe is that the very word "spicy" changed its meaning by that and for some refers exclusively to chili-pepper dishes.
Oxford English Dictionary
hot:
- Of food or drink: prepared by heating and served before cooling.
- Of a food, drink, spice, etc.: having a taste or smell characterized by a burning sensation; pungently spicy; acrid, biting. Also of a taste or smell (occasionally in figurative contexts).
spicy:
- Having the characteristic qualities of spice; of the nature of spice.
- Flavoured or mixed with spice.
The most intriguing part about this is that in English the familiar Piper nigrum (black) pepper gave its name away to all these spicy-hot chili peppers and variant spellings and meanings, because of their similarity in tongue sensations. All while Columbus had set sail to find trade routes for the spices, now in some parts of the world only those dishes containing plants discovered after Columbus are called spicy? Quite a carrousel indeed.
2
This language focused response could be improved by reference to the entry of the concept of hot as in culinary spice into English. OED3 ought to have first (located) use with a quote.
– Samuel Russell
yesterday
9
@LightnessRacesinOrbit I know. They were all over the place, those people. But the genus Capsicum was absent from Asia before 1500, or what do you read into what you quoted?
– LangLangC
yesterday
2
@LangLangC For sure, although I think much like chili peppers are such an integral part of Indian and SE Asian cuisine, tomatoes are pretty central to Mediterranean cooking. Though I am also invariably putting an American bias on world cuisine. Neither region had either until quite recently, historically speaking.
– Bryan Krause
yesterday
1
@Bryan Krause: Another example would be potatos in Ireland (and Northern Europe generally). A common, perhaps distinctive, feature of the cuisine, but non-existant before Columbus. Then there's the use of corn (maize) in African cooking...
– jamesqf
yesterday
4
@jamesqf That's an interesting personal observation, given that capsaicin activates exactly the same receptor, TRPV1, that provides the primary sensation of hot temperature (piperine from black pepper and similar also does, but it less specific). Good point of potato and corn as well. I think in general people don't appreciate just how much cooking worldwide was affected by new world crops.
– Bryan Krause
yesterday
|
show 8 more comments
up vote
33
down vote
This is more of a language use problem, in several ways.
The first comment is correct in stating that capsaicin containing dishes (these are the "hot, spicy") are very popular in Asia now. But in Asia it was impossible for those dishes to contain capsaicin before Columbus. The whole genus Capsicum was simply absent from Asia before 1500. Many Asians are oblivious to the fact and surprised to learn that chili-pepper is not like black pepper originally native to Asia.
Even a few scientists seemed to have been surprised by that, at least sometimes, as is evidenced for example by the misleading taxonomic classification of a hot bonnet pepper, named Capsicum chinense, that is not really "from China":
Despite its name, C. chinense or "Chinese capsicum" is misleading. All Capsicum species originated in the New World. Nikolaus Joseph von Jacquin (1727–1817), a Dutch botanist, erroneously named the species in 1776, because he believed they originated in China due to their prevalence in Chinese cuisine after their introduction by European explorers.
The blog post uses even less precise language, as first of all those dishes in Asia alluded to originate from Asia. And more importantly second: it drops the signifier 'hot' and equates 'spicy' with 'capsaicin containing'. But that is a peculiarism of usage, ambiguous in itself and not universal to all variants of the English language, differing by regions.
From a sister site:
Difference between “spicy” and “hot”
I make a distinction between "hot" and "spicy" food ("hot" not referring to temperature). I consider "hot" food the kind that "burns" and "spicy" food that has lots of flavor, but that may or may not "burn", but has some "heat" to it and is flavorful.
I've been told that there is no real difference between the two and that I'm crazy for thinking that Tabasco sauce makes something "hot", while something like curry, ginger, or cumin makes something "spicy". Please help me out a little here with a little clarification.
Or as Wikipedia put it:
The terms "pungent" and "pungency" are rarely used in colloquial speech but are preferred by scientists as they eliminate the potential ambiguity arising from use of the words "hot" and "spicy", which can also refer to temperature and the presence of spices, respectively.
For instance, a pumpkin pie can be both hot (out of the oven) and spicy (due to the common inclusion of spices such as cinnamon, nutmeg, allspice, mace, and cloves), but it is not pungent. (A food critic may nevertheless use the word "piquant" to describe such a pie, especially if it is exceptionally well-seasoned.) Conversely, pure capsaicin is pungent, yet it is not naturally accompanied by a hot temperature or spices.
As the Oxford, Collins, and Merriam-Webster dictionaries explain, the term "piquancy" refers to mild pungency and flavors and spices that are much less strong than chilli peppers, including, for example, the strong flavor of some tomatoes. In other words, pungency always refers to a very strong taste whereas piquancy refers to any spices and foods that are "agreeably stimulating to the palate", in other words to food that is spicy in the general sense of "well-spiced".
Going from that wikipage to corresponding entries illustrates that this problem is largely absent from other languages, but there are others around the fruit.
The problem is entrenched and likely to persist.
It's a genuine inadequacy in English vocabulary, with no simple fix:
"Hot" is ambiguous
"Spicy" is also ambiguous (certain kinds of cake, for example, are spicy but not hot)
"Piquant" is not frequently used, so could seem pretentious.
And to illustrate the regional variations, from a recent chat:
ME: Do you use 'spicy' in that way? Is that not more like "hot". Re-checked a couple dictionaries and it is always just listing 'copious amounts of spices'.
TED: Yes, I do. Something with lots of Oregano in it is not "spicy".
ME: Then I am quite sure there is also one of these maps that picture this as a regionalism? Clearly something with Piper nigrum or Zingiber officinale is also spicy/hot. But indeed I find it very strange what is called *-pepper around the globe. WP describes capsaicin as pungent…
Equally:
In English 'spicy/hot' doesn't always mean 'with chillies' as many people find even weak "French" mustard to be 'spicy/hot'.Mustard can be considered 'spicy' in England but standard English mustard is not spicy due to the addition of chillies, it is the mustard seeds themselves, they are Brassicas and do not contain capsaicin.
Most spices are really just flavourings and do not contain capsaicin.
Asking for no chilli should still allow you to have a flavourful dish without the pain but some people may mistake no chilli for no spices but at least your food will be warmer than the ambient temperature and not contain chilli rather than at, or cooler than, the ambient temperature and not contain chilli.
So Asians used pepper and other spices well before Columbus. Then they were introduced to capsaicin containing plants and allspice. Asian dishes are from Asia and contained spices before the columbian exchange. Another exchange to observe is that the very word "spicy" changed its meaning by that and for some refers exclusively to chili-pepper dishes.
Oxford English Dictionary
hot:
- Of food or drink: prepared by heating and served before cooling.
- Of a food, drink, spice, etc.: having a taste or smell characterized by a burning sensation; pungently spicy; acrid, biting. Also of a taste or smell (occasionally in figurative contexts).
spicy:
- Having the characteristic qualities of spice; of the nature of spice.
- Flavoured or mixed with spice.
The most intriguing part about this is that in English the familiar Piper nigrum (black) pepper gave its name away to all these spicy-hot chili peppers and variant spellings and meanings, because of their similarity in tongue sensations. All while Columbus had set sail to find trade routes for the spices, now in some parts of the world only those dishes containing plants discovered after Columbus are called spicy? Quite a carrousel indeed.
2
This language focused response could be improved by reference to the entry of the concept of hot as in culinary spice into English. OED3 ought to have first (located) use with a quote.
– Samuel Russell
yesterday
9
@LightnessRacesinOrbit I know. They were all over the place, those people. But the genus Capsicum was absent from Asia before 1500, or what do you read into what you quoted?
– LangLangC
yesterday
2
@LangLangC For sure, although I think much like chili peppers are such an integral part of Indian and SE Asian cuisine, tomatoes are pretty central to Mediterranean cooking. Though I am also invariably putting an American bias on world cuisine. Neither region had either until quite recently, historically speaking.
– Bryan Krause
yesterday
1
@Bryan Krause: Another example would be potatos in Ireland (and Northern Europe generally). A common, perhaps distinctive, feature of the cuisine, but non-existant before Columbus. Then there's the use of corn (maize) in African cooking...
– jamesqf
yesterday
4
@jamesqf That's an interesting personal observation, given that capsaicin activates exactly the same receptor, TRPV1, that provides the primary sensation of hot temperature (piperine from black pepper and similar also does, but it less specific). Good point of potato and corn as well. I think in general people don't appreciate just how much cooking worldwide was affected by new world crops.
– Bryan Krause
yesterday
|
show 8 more comments
up vote
33
down vote
up vote
33
down vote
This is more of a language use problem, in several ways.
The first comment is correct in stating that capsaicin containing dishes (these are the "hot, spicy") are very popular in Asia now. But in Asia it was impossible for those dishes to contain capsaicin before Columbus. The whole genus Capsicum was simply absent from Asia before 1500. Many Asians are oblivious to the fact and surprised to learn that chili-pepper is not like black pepper originally native to Asia.
Even a few scientists seemed to have been surprised by that, at least sometimes, as is evidenced for example by the misleading taxonomic classification of a hot bonnet pepper, named Capsicum chinense, that is not really "from China":
Despite its name, C. chinense or "Chinese capsicum" is misleading. All Capsicum species originated in the New World. Nikolaus Joseph von Jacquin (1727–1817), a Dutch botanist, erroneously named the species in 1776, because he believed they originated in China due to their prevalence in Chinese cuisine after their introduction by European explorers.
The blog post uses even less precise language, as first of all those dishes in Asia alluded to originate from Asia. And more importantly second: it drops the signifier 'hot' and equates 'spicy' with 'capsaicin containing'. But that is a peculiarism of usage, ambiguous in itself and not universal to all variants of the English language, differing by regions.
From a sister site:
Difference between “spicy” and “hot”
I make a distinction between "hot" and "spicy" food ("hot" not referring to temperature). I consider "hot" food the kind that "burns" and "spicy" food that has lots of flavor, but that may or may not "burn", but has some "heat" to it and is flavorful.
I've been told that there is no real difference between the two and that I'm crazy for thinking that Tabasco sauce makes something "hot", while something like curry, ginger, or cumin makes something "spicy". Please help me out a little here with a little clarification.
Or as Wikipedia put it:
The terms "pungent" and "pungency" are rarely used in colloquial speech but are preferred by scientists as they eliminate the potential ambiguity arising from use of the words "hot" and "spicy", which can also refer to temperature and the presence of spices, respectively.
For instance, a pumpkin pie can be both hot (out of the oven) and spicy (due to the common inclusion of spices such as cinnamon, nutmeg, allspice, mace, and cloves), but it is not pungent. (A food critic may nevertheless use the word "piquant" to describe such a pie, especially if it is exceptionally well-seasoned.) Conversely, pure capsaicin is pungent, yet it is not naturally accompanied by a hot temperature or spices.
As the Oxford, Collins, and Merriam-Webster dictionaries explain, the term "piquancy" refers to mild pungency and flavors and spices that are much less strong than chilli peppers, including, for example, the strong flavor of some tomatoes. In other words, pungency always refers to a very strong taste whereas piquancy refers to any spices and foods that are "agreeably stimulating to the palate", in other words to food that is spicy in the general sense of "well-spiced".
Going from that wikipage to corresponding entries illustrates that this problem is largely absent from other languages, but there are others around the fruit.
The problem is entrenched and likely to persist.
It's a genuine inadequacy in English vocabulary, with no simple fix:
"Hot" is ambiguous
"Spicy" is also ambiguous (certain kinds of cake, for example, are spicy but not hot)
"Piquant" is not frequently used, so could seem pretentious.
And to illustrate the regional variations, from a recent chat:
ME: Do you use 'spicy' in that way? Is that not more like "hot". Re-checked a couple dictionaries and it is always just listing 'copious amounts of spices'.
TED: Yes, I do. Something with lots of Oregano in it is not "spicy".
ME: Then I am quite sure there is also one of these maps that picture this as a regionalism? Clearly something with Piper nigrum or Zingiber officinale is also spicy/hot. But indeed I find it very strange what is called *-pepper around the globe. WP describes capsaicin as pungent…
Equally:
In English 'spicy/hot' doesn't always mean 'with chillies' as many people find even weak "French" mustard to be 'spicy/hot'.Mustard can be considered 'spicy' in England but standard English mustard is not spicy due to the addition of chillies, it is the mustard seeds themselves, they are Brassicas and do not contain capsaicin.
Most spices are really just flavourings and do not contain capsaicin.
Asking for no chilli should still allow you to have a flavourful dish without the pain but some people may mistake no chilli for no spices but at least your food will be warmer than the ambient temperature and not contain chilli rather than at, or cooler than, the ambient temperature and not contain chilli.
So Asians used pepper and other spices well before Columbus. Then they were introduced to capsaicin containing plants and allspice. Asian dishes are from Asia and contained spices before the columbian exchange. Another exchange to observe is that the very word "spicy" changed its meaning by that and for some refers exclusively to chili-pepper dishes.
Oxford English Dictionary
hot:
- Of food or drink: prepared by heating and served before cooling.
- Of a food, drink, spice, etc.: having a taste or smell characterized by a burning sensation; pungently spicy; acrid, biting. Also of a taste or smell (occasionally in figurative contexts).
spicy:
- Having the characteristic qualities of spice; of the nature of spice.
- Flavoured or mixed with spice.
The most intriguing part about this is that in English the familiar Piper nigrum (black) pepper gave its name away to all these spicy-hot chili peppers and variant spellings and meanings, because of their similarity in tongue sensations. All while Columbus had set sail to find trade routes for the spices, now in some parts of the world only those dishes containing plants discovered after Columbus are called spicy? Quite a carrousel indeed.
This is more of a language use problem, in several ways.
The first comment is correct in stating that capsaicin containing dishes (these are the "hot, spicy") are very popular in Asia now. But in Asia it was impossible for those dishes to contain capsaicin before Columbus. The whole genus Capsicum was simply absent from Asia before 1500. Many Asians are oblivious to the fact and surprised to learn that chili-pepper is not like black pepper originally native to Asia.
Even a few scientists seemed to have been surprised by that, at least sometimes, as is evidenced for example by the misleading taxonomic classification of a hot bonnet pepper, named Capsicum chinense, that is not really "from China":
Despite its name, C. chinense or "Chinese capsicum" is misleading. All Capsicum species originated in the New World. Nikolaus Joseph von Jacquin (1727–1817), a Dutch botanist, erroneously named the species in 1776, because he believed they originated in China due to their prevalence in Chinese cuisine after their introduction by European explorers.
The blog post uses even less precise language, as first of all those dishes in Asia alluded to originate from Asia. And more importantly second: it drops the signifier 'hot' and equates 'spicy' with 'capsaicin containing'. But that is a peculiarism of usage, ambiguous in itself and not universal to all variants of the English language, differing by regions.
From a sister site:
Difference between “spicy” and “hot”
I make a distinction between "hot" and "spicy" food ("hot" not referring to temperature). I consider "hot" food the kind that "burns" and "spicy" food that has lots of flavor, but that may or may not "burn", but has some "heat" to it and is flavorful.
I've been told that there is no real difference between the two and that I'm crazy for thinking that Tabasco sauce makes something "hot", while something like curry, ginger, or cumin makes something "spicy". Please help me out a little here with a little clarification.
Or as Wikipedia put it:
The terms "pungent" and "pungency" are rarely used in colloquial speech but are preferred by scientists as they eliminate the potential ambiguity arising from use of the words "hot" and "spicy", which can also refer to temperature and the presence of spices, respectively.
For instance, a pumpkin pie can be both hot (out of the oven) and spicy (due to the common inclusion of spices such as cinnamon, nutmeg, allspice, mace, and cloves), but it is not pungent. (A food critic may nevertheless use the word "piquant" to describe such a pie, especially if it is exceptionally well-seasoned.) Conversely, pure capsaicin is pungent, yet it is not naturally accompanied by a hot temperature or spices.
As the Oxford, Collins, and Merriam-Webster dictionaries explain, the term "piquancy" refers to mild pungency and flavors and spices that are much less strong than chilli peppers, including, for example, the strong flavor of some tomatoes. In other words, pungency always refers to a very strong taste whereas piquancy refers to any spices and foods that are "agreeably stimulating to the palate", in other words to food that is spicy in the general sense of "well-spiced".
Going from that wikipage to corresponding entries illustrates that this problem is largely absent from other languages, but there are others around the fruit.
The problem is entrenched and likely to persist.
It's a genuine inadequacy in English vocabulary, with no simple fix:
"Hot" is ambiguous
"Spicy" is also ambiguous (certain kinds of cake, for example, are spicy but not hot)
"Piquant" is not frequently used, so could seem pretentious.
And to illustrate the regional variations, from a recent chat:
ME: Do you use 'spicy' in that way? Is that not more like "hot". Re-checked a couple dictionaries and it is always just listing 'copious amounts of spices'.
TED: Yes, I do. Something with lots of Oregano in it is not "spicy".
ME: Then I am quite sure there is also one of these maps that picture this as a regionalism? Clearly something with Piper nigrum or Zingiber officinale is also spicy/hot. But indeed I find it very strange what is called *-pepper around the globe. WP describes capsaicin as pungent…
Equally:
In English 'spicy/hot' doesn't always mean 'with chillies' as many people find even weak "French" mustard to be 'spicy/hot'.Mustard can be considered 'spicy' in England but standard English mustard is not spicy due to the addition of chillies, it is the mustard seeds themselves, they are Brassicas and do not contain capsaicin.
Most spices are really just flavourings and do not contain capsaicin.
Asking for no chilli should still allow you to have a flavourful dish without the pain but some people may mistake no chilli for no spices but at least your food will be warmer than the ambient temperature and not contain chilli rather than at, or cooler than, the ambient temperature and not contain chilli.
So Asians used pepper and other spices well before Columbus. Then they were introduced to capsaicin containing plants and allspice. Asian dishes are from Asia and contained spices before the columbian exchange. Another exchange to observe is that the very word "spicy" changed its meaning by that and for some refers exclusively to chili-pepper dishes.
Oxford English Dictionary
hot:
- Of food or drink: prepared by heating and served before cooling.
- Of a food, drink, spice, etc.: having a taste or smell characterized by a burning sensation; pungently spicy; acrid, biting. Also of a taste or smell (occasionally in figurative contexts).
spicy:
- Having the characteristic qualities of spice; of the nature of spice.
- Flavoured or mixed with spice.
The most intriguing part about this is that in English the familiar Piper nigrum (black) pepper gave its name away to all these spicy-hot chili peppers and variant spellings and meanings, because of their similarity in tongue sensations. All while Columbus had set sail to find trade routes for the spices, now in some parts of the world only those dishes containing plants discovered after Columbus are called spicy? Quite a carrousel indeed.
edited 2 hours ago
answered yesterday
LangLangC
18.2k35899
18.2k35899
2
This language focused response could be improved by reference to the entry of the concept of hot as in culinary spice into English. OED3 ought to have first (located) use with a quote.
– Samuel Russell
yesterday
9
@LightnessRacesinOrbit I know. They were all over the place, those people. But the genus Capsicum was absent from Asia before 1500, or what do you read into what you quoted?
– LangLangC
yesterday
2
@LangLangC For sure, although I think much like chili peppers are such an integral part of Indian and SE Asian cuisine, tomatoes are pretty central to Mediterranean cooking. Though I am also invariably putting an American bias on world cuisine. Neither region had either until quite recently, historically speaking.
– Bryan Krause
yesterday
1
@Bryan Krause: Another example would be potatos in Ireland (and Northern Europe generally). A common, perhaps distinctive, feature of the cuisine, but non-existant before Columbus. Then there's the use of corn (maize) in African cooking...
– jamesqf
yesterday
4
@jamesqf That's an interesting personal observation, given that capsaicin activates exactly the same receptor, TRPV1, that provides the primary sensation of hot temperature (piperine from black pepper and similar also does, but it less specific). Good point of potato and corn as well. I think in general people don't appreciate just how much cooking worldwide was affected by new world crops.
– Bryan Krause
yesterday
|
show 8 more comments
2
This language focused response could be improved by reference to the entry of the concept of hot as in culinary spice into English. OED3 ought to have first (located) use with a quote.
– Samuel Russell
yesterday
9
@LightnessRacesinOrbit I know. They were all over the place, those people. But the genus Capsicum was absent from Asia before 1500, or what do you read into what you quoted?
– LangLangC
yesterday
2
@LangLangC For sure, although I think much like chili peppers are such an integral part of Indian and SE Asian cuisine, tomatoes are pretty central to Mediterranean cooking. Though I am also invariably putting an American bias on world cuisine. Neither region had either until quite recently, historically speaking.
– Bryan Krause
yesterday
1
@Bryan Krause: Another example would be potatos in Ireland (and Northern Europe generally). A common, perhaps distinctive, feature of the cuisine, but non-existant before Columbus. Then there's the use of corn (maize) in African cooking...
– jamesqf
yesterday
4
@jamesqf That's an interesting personal observation, given that capsaicin activates exactly the same receptor, TRPV1, that provides the primary sensation of hot temperature (piperine from black pepper and similar also does, but it less specific). Good point of potato and corn as well. I think in general people don't appreciate just how much cooking worldwide was affected by new world crops.
– Bryan Krause
yesterday
2
2
This language focused response could be improved by reference to the entry of the concept of hot as in culinary spice into English. OED3 ought to have first (located) use with a quote.
– Samuel Russell
yesterday
This language focused response could be improved by reference to the entry of the concept of hot as in culinary spice into English. OED3 ought to have first (located) use with a quote.
– Samuel Russell
yesterday
9
9
@LightnessRacesinOrbit I know. They were all over the place, those people. But the genus Capsicum was absent from Asia before 1500, or what do you read into what you quoted?
– LangLangC
yesterday
@LightnessRacesinOrbit I know. They were all over the place, those people. But the genus Capsicum was absent from Asia before 1500, or what do you read into what you quoted?
– LangLangC
yesterday
2
2
@LangLangC For sure, although I think much like chili peppers are such an integral part of Indian and SE Asian cuisine, tomatoes are pretty central to Mediterranean cooking. Though I am also invariably putting an American bias on world cuisine. Neither region had either until quite recently, historically speaking.
– Bryan Krause
yesterday
@LangLangC For sure, although I think much like chili peppers are such an integral part of Indian and SE Asian cuisine, tomatoes are pretty central to Mediterranean cooking. Though I am also invariably putting an American bias on world cuisine. Neither region had either until quite recently, historically speaking.
– Bryan Krause
yesterday
1
1
@Bryan Krause: Another example would be potatos in Ireland (and Northern Europe generally). A common, perhaps distinctive, feature of the cuisine, but non-existant before Columbus. Then there's the use of corn (maize) in African cooking...
– jamesqf
yesterday
@Bryan Krause: Another example would be potatos in Ireland (and Northern Europe generally). A common, perhaps distinctive, feature of the cuisine, but non-existant before Columbus. Then there's the use of corn (maize) in African cooking...
– jamesqf
yesterday
4
4
@jamesqf That's an interesting personal observation, given that capsaicin activates exactly the same receptor, TRPV1, that provides the primary sensation of hot temperature (piperine from black pepper and similar also does, but it less specific). Good point of potato and corn as well. I think in general people don't appreciate just how much cooking worldwide was affected by new world crops.
– Bryan Krause
yesterday
@jamesqf That's an interesting personal observation, given that capsaicin activates exactly the same receptor, TRPV1, that provides the primary sensation of hot temperature (piperine from black pepper and similar also does, but it less specific). Good point of potato and corn as well. I think in general people don't appreciate just how much cooking worldwide was affected by new world crops.
– Bryan Krause
yesterday
|
show 8 more comments
up vote
18
down vote
Spicy and related words can definitely describe the sensations provoked by various food items. The words seem used most often to describe the substance capsaicin, present in chile peppers. In that sense, assuming there are no capsaicin-bearing Old World plants, the claim is true. In the sense that peppercorns and so on are spicy too, it is false.
add a comment |
up vote
18
down vote
Spicy and related words can definitely describe the sensations provoked by various food items. The words seem used most often to describe the substance capsaicin, present in chile peppers. In that sense, assuming there are no capsaicin-bearing Old World plants, the claim is true. In the sense that peppercorns and so on are spicy too, it is false.
add a comment |
up vote
18
down vote
up vote
18
down vote
Spicy and related words can definitely describe the sensations provoked by various food items. The words seem used most often to describe the substance capsaicin, present in chile peppers. In that sense, assuming there are no capsaicin-bearing Old World plants, the claim is true. In the sense that peppercorns and so on are spicy too, it is false.
Spicy and related words can definitely describe the sensations provoked by various food items. The words seem used most often to describe the substance capsaicin, present in chile peppers. In that sense, assuming there are no capsaicin-bearing Old World plants, the claim is true. In the sense that peppercorns and so on are spicy too, it is false.
answered yesterday
Aaron Brick
10.7k32976
10.7k32976
add a comment |
add a comment |
up vote
3
down vote
I think people are correct when they mention the ambiguity of the term in English, but I think I know what you mean. In Spanish, the spicy sensation of chilli peppers are called "picante". Other "spicy" (as from spice) flavors, such as mustard, we wouldn't call them picante although in English some people might say it's spicy. We would say they are "especiado" (literally means spicy, tastes like spices) but not picante.
I believe picante chilli types of flavor all come from the Americas. Asian chilli are not exactly "picante", although for something so abstract as flavor it's difficult to make exact classifications.
New contributor
“Asian chilli are not exactly "picante"” — I think this is wrong: the stuff that makes chilli spicy is chemically identical.
– Konrad Rudolph
12 hours ago
It's very difficult for me to give an answer to this claim being a 100% sure of it being correct, but in my personal experience Asian spicy food (Chinese) gives me a different sensation than what I would call picante as I know it. It makes your tongue dance and it's hard to stand if you are not used. I suppose that the key here is that these classifications are cultural. The feeling caused by American chilli is different and "that" sensation is what we call "picante". Asians call the sensation caused by their own chilli with their own adjective. I guess it then got mixed up in translation
– F. S.
11 hours ago
I need to clarify that I haven't tasted that many Asian chilli. In fact I have only tried one thing that remotely resembles such a thing and it's Sichuan chilli. Everything else fall under the category of spices and I wouldn't call them "picante"
– F. S.
11 hours ago
2
Ah that explains it: Sichuan isn’t a chilli at all, it’s a peppercorn. It’s biologically unrelated to chilli and has a different flavour chemistry.
– Konrad Rudolph
11 hours ago
Since you seem to understand this topic well, let me ask you if there are native Asian chilli bilogically similar to American chilli and and I guess that will settle it. And if there are please recommend me some so I try. I'm in fact on the way to China again and I want to taste them
– F. S.
11 hours ago
|
show 3 more comments
up vote
3
down vote
I think people are correct when they mention the ambiguity of the term in English, but I think I know what you mean. In Spanish, the spicy sensation of chilli peppers are called "picante". Other "spicy" (as from spice) flavors, such as mustard, we wouldn't call them picante although in English some people might say it's spicy. We would say they are "especiado" (literally means spicy, tastes like spices) but not picante.
I believe picante chilli types of flavor all come from the Americas. Asian chilli are not exactly "picante", although for something so abstract as flavor it's difficult to make exact classifications.
New contributor
“Asian chilli are not exactly "picante"” — I think this is wrong: the stuff that makes chilli spicy is chemically identical.
– Konrad Rudolph
12 hours ago
It's very difficult for me to give an answer to this claim being a 100% sure of it being correct, but in my personal experience Asian spicy food (Chinese) gives me a different sensation than what I would call picante as I know it. It makes your tongue dance and it's hard to stand if you are not used. I suppose that the key here is that these classifications are cultural. The feeling caused by American chilli is different and "that" sensation is what we call "picante". Asians call the sensation caused by their own chilli with their own adjective. I guess it then got mixed up in translation
– F. S.
11 hours ago
I need to clarify that I haven't tasted that many Asian chilli. In fact I have only tried one thing that remotely resembles such a thing and it's Sichuan chilli. Everything else fall under the category of spices and I wouldn't call them "picante"
– F. S.
11 hours ago
2
Ah that explains it: Sichuan isn’t a chilli at all, it’s a peppercorn. It’s biologically unrelated to chilli and has a different flavour chemistry.
– Konrad Rudolph
11 hours ago
Since you seem to understand this topic well, let me ask you if there are native Asian chilli bilogically similar to American chilli and and I guess that will settle it. And if there are please recommend me some so I try. I'm in fact on the way to China again and I want to taste them
– F. S.
11 hours ago
|
show 3 more comments
up vote
3
down vote
up vote
3
down vote
I think people are correct when they mention the ambiguity of the term in English, but I think I know what you mean. In Spanish, the spicy sensation of chilli peppers are called "picante". Other "spicy" (as from spice) flavors, such as mustard, we wouldn't call them picante although in English some people might say it's spicy. We would say they are "especiado" (literally means spicy, tastes like spices) but not picante.
I believe picante chilli types of flavor all come from the Americas. Asian chilli are not exactly "picante", although for something so abstract as flavor it's difficult to make exact classifications.
New contributor
I think people are correct when they mention the ambiguity of the term in English, but I think I know what you mean. In Spanish, the spicy sensation of chilli peppers are called "picante". Other "spicy" (as from spice) flavors, such as mustard, we wouldn't call them picante although in English some people might say it's spicy. We would say they are "especiado" (literally means spicy, tastes like spices) but not picante.
I believe picante chilli types of flavor all come from the Americas. Asian chilli are not exactly "picante", although for something so abstract as flavor it's difficult to make exact classifications.
New contributor
edited 12 hours ago
New contributor
answered 12 hours ago
F. S.
312
312
New contributor
New contributor
“Asian chilli are not exactly "picante"” — I think this is wrong: the stuff that makes chilli spicy is chemically identical.
– Konrad Rudolph
12 hours ago
It's very difficult for me to give an answer to this claim being a 100% sure of it being correct, but in my personal experience Asian spicy food (Chinese) gives me a different sensation than what I would call picante as I know it. It makes your tongue dance and it's hard to stand if you are not used. I suppose that the key here is that these classifications are cultural. The feeling caused by American chilli is different and "that" sensation is what we call "picante". Asians call the sensation caused by their own chilli with their own adjective. I guess it then got mixed up in translation
– F. S.
11 hours ago
I need to clarify that I haven't tasted that many Asian chilli. In fact I have only tried one thing that remotely resembles such a thing and it's Sichuan chilli. Everything else fall under the category of spices and I wouldn't call them "picante"
– F. S.
11 hours ago
2
Ah that explains it: Sichuan isn’t a chilli at all, it’s a peppercorn. It’s biologically unrelated to chilli and has a different flavour chemistry.
– Konrad Rudolph
11 hours ago
Since you seem to understand this topic well, let me ask you if there are native Asian chilli bilogically similar to American chilli and and I guess that will settle it. And if there are please recommend me some so I try. I'm in fact on the way to China again and I want to taste them
– F. S.
11 hours ago
|
show 3 more comments
“Asian chilli are not exactly "picante"” — I think this is wrong: the stuff that makes chilli spicy is chemically identical.
– Konrad Rudolph
12 hours ago
It's very difficult for me to give an answer to this claim being a 100% sure of it being correct, but in my personal experience Asian spicy food (Chinese) gives me a different sensation than what I would call picante as I know it. It makes your tongue dance and it's hard to stand if you are not used. I suppose that the key here is that these classifications are cultural. The feeling caused by American chilli is different and "that" sensation is what we call "picante". Asians call the sensation caused by their own chilli with their own adjective. I guess it then got mixed up in translation
– F. S.
11 hours ago
I need to clarify that I haven't tasted that many Asian chilli. In fact I have only tried one thing that remotely resembles such a thing and it's Sichuan chilli. Everything else fall under the category of spices and I wouldn't call them "picante"
– F. S.
11 hours ago
2
Ah that explains it: Sichuan isn’t a chilli at all, it’s a peppercorn. It’s biologically unrelated to chilli and has a different flavour chemistry.
– Konrad Rudolph
11 hours ago
Since you seem to understand this topic well, let me ask you if there are native Asian chilli bilogically similar to American chilli and and I guess that will settle it. And if there are please recommend me some so I try. I'm in fact on the way to China again and I want to taste them
– F. S.
11 hours ago
“Asian chilli are not exactly "picante"” — I think this is wrong: the stuff that makes chilli spicy is chemically identical.
– Konrad Rudolph
12 hours ago
“Asian chilli are not exactly "picante"” — I think this is wrong: the stuff that makes chilli spicy is chemically identical.
– Konrad Rudolph
12 hours ago
It's very difficult for me to give an answer to this claim being a 100% sure of it being correct, but in my personal experience Asian spicy food (Chinese) gives me a different sensation than what I would call picante as I know it. It makes your tongue dance and it's hard to stand if you are not used. I suppose that the key here is that these classifications are cultural. The feeling caused by American chilli is different and "that" sensation is what we call "picante". Asians call the sensation caused by their own chilli with their own adjective. I guess it then got mixed up in translation
– F. S.
11 hours ago
It's very difficult for me to give an answer to this claim being a 100% sure of it being correct, but in my personal experience Asian spicy food (Chinese) gives me a different sensation than what I would call picante as I know it. It makes your tongue dance and it's hard to stand if you are not used. I suppose that the key here is that these classifications are cultural. The feeling caused by American chilli is different and "that" sensation is what we call "picante". Asians call the sensation caused by their own chilli with their own adjective. I guess it then got mixed up in translation
– F. S.
11 hours ago
I need to clarify that I haven't tasted that many Asian chilli. In fact I have only tried one thing that remotely resembles such a thing and it's Sichuan chilli. Everything else fall under the category of spices and I wouldn't call them "picante"
– F. S.
11 hours ago
I need to clarify that I haven't tasted that many Asian chilli. In fact I have only tried one thing that remotely resembles such a thing and it's Sichuan chilli. Everything else fall under the category of spices and I wouldn't call them "picante"
– F. S.
11 hours ago
2
2
Ah that explains it: Sichuan isn’t a chilli at all, it’s a peppercorn. It’s biologically unrelated to chilli and has a different flavour chemistry.
– Konrad Rudolph
11 hours ago
Ah that explains it: Sichuan isn’t a chilli at all, it’s a peppercorn. It’s biologically unrelated to chilli and has a different flavour chemistry.
– Konrad Rudolph
11 hours ago
Since you seem to understand this topic well, let me ask you if there are native Asian chilli bilogically similar to American chilli and and I guess that will settle it. And if there are please recommend me some so I try. I'm in fact on the way to China again and I want to taste them
– F. S.
11 hours ago
Since you seem to understand this topic well, let me ask you if there are native Asian chilli bilogically similar to American chilli and and I guess that will settle it. And if there are please recommend me some so I try. I'm in fact on the way to China again and I want to taste them
– F. S.
11 hours ago
|
show 3 more comments
up vote
3
down vote
Demonstrably false.
While it is true that the capsicum family (as in chili and the like) comes from Latin America, the piper family ("pepper" in its various forms) as well as ginger is native to Asia. Their use in Europe predates the Columbian Exchange by over a thousand years (pepper being rare, but known and available via the Silk Road) and at least 3,000 years (probably much more) in Asia. Ginger has a long history of being used for making spicy food in lack of pepper (which obviously means pepper must have been known).
I wouldn't be able to tell how long exactly pepper has been known, or available in Europe (but surely since at least the Tang dynasty since there's written records on trade with the Byzantine Empire), but Óc Eo provides evidence of trade with Rome even before the second century, so...
That aside, the mere name piper is a dead giveaway since it's a Sanscrit word. Sanscrit has been spoken during the last 3,000-4,000 or so years in what region again... Latin America? Well, no. Look farther east.
The German translation of "go jump in the lake" which re-translates literally to to "go where the pepper grows" (= India) is a similar hint.
add a comment |
up vote
3
down vote
Demonstrably false.
While it is true that the capsicum family (as in chili and the like) comes from Latin America, the piper family ("pepper" in its various forms) as well as ginger is native to Asia. Their use in Europe predates the Columbian Exchange by over a thousand years (pepper being rare, but known and available via the Silk Road) and at least 3,000 years (probably much more) in Asia. Ginger has a long history of being used for making spicy food in lack of pepper (which obviously means pepper must have been known).
I wouldn't be able to tell how long exactly pepper has been known, or available in Europe (but surely since at least the Tang dynasty since there's written records on trade with the Byzantine Empire), but Óc Eo provides evidence of trade with Rome even before the second century, so...
That aside, the mere name piper is a dead giveaway since it's a Sanscrit word. Sanscrit has been spoken during the last 3,000-4,000 or so years in what region again... Latin America? Well, no. Look farther east.
The German translation of "go jump in the lake" which re-translates literally to to "go where the pepper grows" (= India) is a similar hint.
add a comment |
up vote
3
down vote
up vote
3
down vote
Demonstrably false.
While it is true that the capsicum family (as in chili and the like) comes from Latin America, the piper family ("pepper" in its various forms) as well as ginger is native to Asia. Their use in Europe predates the Columbian Exchange by over a thousand years (pepper being rare, but known and available via the Silk Road) and at least 3,000 years (probably much more) in Asia. Ginger has a long history of being used for making spicy food in lack of pepper (which obviously means pepper must have been known).
I wouldn't be able to tell how long exactly pepper has been known, or available in Europe (but surely since at least the Tang dynasty since there's written records on trade with the Byzantine Empire), but Óc Eo provides evidence of trade with Rome even before the second century, so...
That aside, the mere name piper is a dead giveaway since it's a Sanscrit word. Sanscrit has been spoken during the last 3,000-4,000 or so years in what region again... Latin America? Well, no. Look farther east.
The German translation of "go jump in the lake" which re-translates literally to to "go where the pepper grows" (= India) is a similar hint.
Demonstrably false.
While it is true that the capsicum family (as in chili and the like) comes from Latin America, the piper family ("pepper" in its various forms) as well as ginger is native to Asia. Their use in Europe predates the Columbian Exchange by over a thousand years (pepper being rare, but known and available via the Silk Road) and at least 3,000 years (probably much more) in Asia. Ginger has a long history of being used for making spicy food in lack of pepper (which obviously means pepper must have been known).
I wouldn't be able to tell how long exactly pepper has been known, or available in Europe (but surely since at least the Tang dynasty since there's written records on trade with the Byzantine Empire), but Óc Eo provides evidence of trade with Rome even before the second century, so...
That aside, the mere name piper is a dead giveaway since it's a Sanscrit word. Sanscrit has been spoken during the last 3,000-4,000 or so years in what region again... Latin America? Well, no. Look farther east.
The German translation of "go jump in the lake" which re-translates literally to to "go where the pepper grows" (= India) is a similar hint.
answered 8 hours ago
Damon
34513
34513
add a comment |
add a comment |
protected by Steve Bird 4 hours ago
Thank you for your interest in this question.
Because it has attracted low-quality or spam answers that had to be removed, posting an answer now requires 10 reputation on this site (the association bonus does not count).
Would you like to answer one of these unanswered questions instead?
Comments are not for extended discussion; this conversation has been moved to chat.
– Mark C. Wallace♦
6 hours ago
An English cookbook, The Forme of Cury, was published in the 1390s, and all hot food was called "cury" from the French word cuire, meaning to cook.
– Spice E. Guy
5 hours ago
@konradrudolph - the system flagged multiple comments in a short time period. I moved them to chat as is the normal procedure.
– Mark C. Wallace♦
5 hours ago
Moving the comments to chat is not a statement about the validity of the comments. It is an indication that discussion is occurring in comments.
– Mark C. Wallace♦
4 hours ago